fbpx

Ganaremos la guerra en Ucrania, pero ¿a qué precio? Un soldado lucha en primera línea

Quiero olvidar estos horribles meses; aprender a vivir de nuevo como un civil. Sin duda, entonces visitaré mi Crimea liberada. Cuando pienso en el día de la victoria, me imagino abrazando a mis seres queridos, asumiendo un trabajo normal y tomando una buena taza de café.

  • 2 años ago
  • febrero 18, 2023
5 min read
Ivan fights on the frontline in the Donbas region to fend off the Russian invasion of Ukraine Ivan fights on the frontline in the Donbas region to fend off the Russian invasion of Ukraine | Photo courtesy of
PROTAGONISTA
Ivan Holod es miembro de la Defensa Territorial de Kiev desde 2020. Con la invasión a gran escala de Ucrania el 24 de febrero de 2022, su compañía fue desplegada en muchos puntos calientes para realizar diversas tareas de infantería. Ivan se licenció en Filosofía por la Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kiev en 2021. Ha participado activamente en organizaciones de la sociedad civil, entre ellas en la ONG ucraniana ganadora del Premio Nobel de la Paz Centro para las Libertades Civiles.
CONTEXTO
Las manifestaciones ucranianas del Euromaidán comenzaron en Kiev en noviembre de 2013, después de que el presidente Viktor Yanukóvich, respaldado por Rusia, se negara a firmar un acuerdo que acercaba a Ucrania a la Unión Europea. Aunque las protestas comenzaron de forma pacífica, a principios de 2014 degeneraron en violencia: en febrero de ese año, las fuerzas de seguridad y policiales mataron durante varios días a más de 100 manifestantes, en su mayoría civiles. Inmediatamente después, Rusia ocupó Crimea, que formaba parte del territorio ucraniano. Unos meses después, en abril, se apoderaron de la parte oriental del país. Luego, el 24 de febrero de 2022, Rusia lanzó una invasión a gran escala de Ucrania para «desmilitarizar y desnazificar» el país, pero en realidad, la mayoría de la gente entiende que el objetivo principal de Rusia era mantener su poder regional a expensas de los estados postsoviéticos que se alinearon con los aliados occidentales. La agresión continúa hoy en día, cobrándose la vida de patriotas ucranianos y civiles inocentes y desestabilizando aún más la política y la economía mundiales.

REGIÓN DE DONBAS, Ucrania ꟷ Crecí en Tokmak, en la provincia de Zaporizhzhia, Ucrania. Mi hogar permanece ahora bajo ocupación rusa. Con el tiempo, me trasladé a Kiev para estudiar Filosofía, pero acabé en la Defensa Territorial.

Lee más testimonios personales de ciudadanos ucranianos, soldados y extranjeros que vivieron la guerra en primera persona.

Cuando me incorporé a la Defensa Territorial en 2020, comprendí que la guerra en Donbás no había terminado. Podía estallar en cualquier momento con la invasión de nuevas fuerzas rusas. A pesar de ser consciente de ello, nunca imaginé que una guerra de esta magnitud estallaría el 24 de febrero de 2022.

Mantenemos los flancos para que nuestros soldados no sean capturados

La guerra empezó para mí con la llamada de un amigo a las 5 de la mañana. Cuando oí la noticia de la invasión rusa, sentí miedo. Sin embargo, se equilibró con una sensación de confianza en que el pueblo ucraniano, sin sombra de duda, llegaría en tropel a los comisariados militares. Incluso me pregunté si Ucrania tendría suficientes armas para todos ellos.

Aunque mi día comenzó el 24 de febrero con una mezcla de miedo y confianza, terminó de forma estratégica. Mi compañía en la Defensa Territorial ya había luchado antes por las regiones de Kyiv y Kharkiv. Ese día, el objetivo estratégico volvió a ser la capital de Ucrania. La defendimos durante dos semanas enteras. Nuestra compañía siempre bromeaba diciendo que siempre que llegábamos, los rusos huían.

Hoy seguimos estacionados en la región de Donbás. No sólo mantenemos nuestras defensas, sino que también trabajamos por la liberación completa. Como unidad de infantería ordinaria, asumimos la tarea de atrincherarnos y mantener de forma fiable la línea del frente. Hace poco, corrimos el riesgo de ser rodeados por las fuerzas rusas. Los soldados de mi unidad se desplegaron para cubrir los flancos de nuestros camaradas. Teníamos que aguantar como fuera, o arriesgarnos a que hasta 500 de nuestros soldados fueran rodeados y capturados.

Cuando la unidad debe mantener una posición, podemos estar en el lugar entre seis horas y tres días seguidos. Nos limpiamos el cuerpo con pañuelos húmedos en lugar de ducharnos y enjabonarnos, intentando mantener cierto nivel de higiene. Cuando tengo oportunidad, duermo un par de horas al día, pero difícilmente se puede llamar descanso. La comida que comemos y el agua que bebemos rara vez se pueden calentar.

Cuando ganemos, quiero aprender a vivir como un civil de nuevo.

Cuando los rusos comienzan los bombardeos selectivos, me resulta difícil pensar en nada. Veo cómo una mina cae a menos de un metro de la trinchera y cómo la tierra vuela en todas direcciones. No puedo hacer nada más. En esos momentos, lo que más deseo es hundirme en el suelo y fundirme con la tierra.

Sabemos que ganaremos. La pregunta sigue siendo, ¿cuál será el precio de esta victoria? ¿Cuántas vidas más se llevará Rusia? Cuando Ucrania llegue el día de nuestra victoria, ¿cuántos de los nuestros se perderán? No pedimos ayuda frívolamente. El Presidente Zelenskyy, nuestro Gobierno y el pueblo ucraniano suplican la ayuda de nuestros amigos para detener la carnicería.

Hacemos un llamamiento a la Unión Europea, Estados Unidos y otros países porque cuanto antes llegue la ayuda, menos ucranianos asesinará Rusia. Esta ayuda sigue siendo fundamental. Me imagino el día en que volvamos a la vida normal; cuando los militares vuelvan con sus hijos. Cuando cesen los bombardeos y los refugiados vuelvan a inundar Ucrania, la vida recuperará cierta apariencia de normalidad. Ucrania -y la democracia en todo el mundo- estarán en paz.

I want to forget these horrific months; to learn to live life as a civilian again. Undoubtedly, I will visit my liberated Crimea then. When I think about victory day, I imagine embracing my loved ones, taking on an ordinary job, and drinking a good cup of coffee. As a soldier in the Territorial Defense, this is my purpose.

Da voz a otros para que cuenten su verdad

Ayuda a los periodistas de Orato a escribir noticias en primera persona. Apoya la verdad

Descargo de responsabilidad de traducción

Las traducciones proporcionadas por Orato World Media tienen como objetivo que el documento final traducido sea comprensible en el idioma final. Aunque hacemos todo lo posible para garantizar que nuestras traducciones sean precisas, no podemos garantizar que la traducción esté libre de errores.

Relacionado