fbpx

Siendo víctima ella misma una vez, el Parlamento de Kenia lucha con esperanza para erradicar la mutilación genital femenina

Oré en silencio, esperando con miedo lo que fuera que estaba a punto de suceder. Unos minutos más tarde, sentí un dolor agudo en el área genital cuando me cortaron la carne. No me dieron analgésicos ni anestesia mientras cortaban; el dolor me abrumó, y perdí todas mis fuerzas.

  • 3 años ago
  • febrero 11, 2022
6 min read
Now the mother of three daughters of her own, Sadia vows to protect as many girls as she can from the pain and trauma of FGM | Photo courtesy of the Dayaa Women Group
video
Sadia Hussein
PROTAGONISTA
Sadia Hussein es una defensora de los derechos de las mujeres, sobreviviente de la mutilación genital femenina (MGF) y fundadora de Brighter Society Initiative.

Nacida en un pueblo del interior del condado de Tana River en Kenia, se sometió a la mutilación genital femenina a los 10 años y luego sufrió graves complicaciones durante el parto. La determinación de evitar que sus hijas y otras niñas corran la misma suerte la llevó a convertirse en una activista contra la MGF.

Sadia también ha expresado interés en la política y se está preparando para postularse para un puesto como Representante de la Mujer en el Parlamento de Kenia en 2022.
CONTEXTO
Según la Organización Mundial de la Salud, la mutilación genital femenina (MGF) implica la “extirpación parcial o total de los genitales femeninos externos u otra lesión de los órganos genitales femeninos por razones no médicas”. Las Naciones Unidas estiman que 200 millones de mujeres y niñas se han sometido a la mutilación genital femenina en todo el mundo, y el 80 por ciento de los casos ocurren en África.

En Kenia, 4 millones de niñas y mujeres se han sometido a la MGF, lo que representa el 21 % de las niñas y mujeres de 15 a 49 años. Los factores de riesgo incluyen vivir en una zona rural, la pobreza y la falta de educación. Algunas comunidades rurales ven esta práctica como un requisito previo para un “buen” matrimonio.

El gobierno de Kenia tipificó como delito la MGF en 2011, con una pena de tres años de prisión y una multa de 2000 dólares estadounidenses. A pesar de la política del gobierno, los casos de MGF han continuado. Sin embargo, las organizaciones no gubernamentales en asociación con las sobrevivientes de la MGF continúan avanzando en la concientización y la erradicación.

CONDADO DE TANA RIVER—Lucho contra la práctica de la mutilación genital femenina (MGF), es el trabajo de mi vida. Mi viaje comenzó cuando yo misma fui una víctima con solo 10 años.

Un ritual de infancia del cuál no se habla

En nuestra cultura, la sociedad consideraba impuras a las niñas que no habían pasado por “el corte”. Yo no era la excepción, aunque no entendía lo que significaban las palabras.

Cuando tenía alrededor de 10 años, otras niñas me decían que no estaba limpia. Esto me confundió y me avergonzó; a menudo, lloraba en respuesta. Después de la escuela, le preguntaba a mi madre qué significaba eso, pero rara vez respondía a mis preguntas y, en cambio, cambiaba de tema.

Estaba en sexto grado y esperaba rendir mi examen final de primaria y pasar a la escuela secundaria en dos años. Muchos niños se sometieron a la circuncisión entre los 10 y los 12 años, como preparación para salir de la educación primaria y entrar en la edad adulta. Lo sabía porque estaban muy orgullosos de ello y hablaban de ello con regularidad. Por el contrario, nunca había oído hablar de nada parecido a la MGF hasta que me pasó a mí.

Someterse a la MGF a los 10 años

Todo cambió cuando una mañana, mi madre y mi abuela me informaron que se suponía que debía limpiarme. Yo era joven e ingenua y pensé que sólo se referían a bañarme. Mientras me conducían a un arbusto, sentí emoción y ansiedad preguntándome qué me esperaba.

Las mujeres estaban reunidas en este lugar; algunas eran tías y vecinas cercanas, pero otras eran desconocidas. Comenzaron a desvestirme y el miedo comenzó a crecer en mi mente. No había agua en ningún lugar a nuestro alrededor, solo navajas afiladas.

Le pregunté a mi madre qué estaba pasando, pero antes de que respondiera, una de las mujeres me agarró y me tiró al suelo. Las mujeres formaron un círculo a mi alrededor: algunas me separaron las manos, otras me separaron las piernas y mi abuela apretó mi pecho contra el suelo. Finalmente, otra mujer me metió un trozo de tela en la boca. No había nada que pudiera hacer para combatirlo.

Oré en silencio, esperando con miedo lo que fuera que estaba a punto de suceder. Unos minutos más tarde, sentí un dolor agudo en el área genital cuando me cortaron la carne. No me dieron analgésicos ni anestesia mientras cortaban; el dolor me abrumó, y perdí todas mis fuerzas.

Las mujeres usaron plantas tradicionales para tratar mi herida y me dijeron que el proceso de curación tomaría dos semanas; terminó tomando dos meses. Gradualmente, llegué a aceptarlo y volví a la vida normal. Poco sabía que era solo la primera vez que tendría que soportar esta práctica agonizante.

Mutilada de nuevo durante el parto

Me casé a los 20 y tenía previsto dar a luz a mi primer hijo a los 21. En nuestra cultura, cuando uno se acerca al parto, las mujeres embarazadas pueden regresar a casa para recibir ayuda de su madre, abuela u otras parientes femeninas. Hice lo mismo cuando se acercó mi fecha de parto y me preparé para convertirme en madre. Sin embargo, este día también se volvió horrible.

Cuando di a luz, experimenté días de dolor y complicaciones extraordinarios. Mi madre y sus amigas se negaron a llevarme a un hospital; dijeron que todo era normal y que estaba exagerando. Estaban preparados con navajas para ayudarme a dar a luz con éxito.

Entonces, fue como una repetición de ese día una década antes. Me amarraron las piernas y sentí continuos cortes en mis genitales. Rogué y grité, pero no me dijeron lo que estaba pasando.

A pesar del dolor abrumador, mi niña llegó al mundo sana y salva. Llamé a mi hijita Maryam. Estaba tan emocionada por mi hija, aunque no tenía fuerzas para abrazarla. Mi madre la abrazó mientras me desataban y comencé a darme cuenta de que habían hecho más mutilaciones.

Todo esto como una forma de mantenerse “segura” para su esposo y desalentar a las mujeres de tener relaciones íntimas fuera del matrimonio.

Rompiendo traumas generacionales

Mientras sanaba, fue un momento de reflexión para mí. Sabía que era solo cuestión de años antes de que mi pequeña niña se viera obligada a someterse a la mutilación genital femenina; no había forma de que pudieras vivir en mi pueblo con mis tías, mi madre, mi abuela y mis vecinos y, sin embargo, negarte a que mutilaran a tu niña.

Sin embargo, de alguna manera gané coraje e informé a mis padres que Maryam nunca se sometería a la tradición. No lo tomaron a la ligera, pero no había vuelta atrás para mí.

Después de completar mi educación, decidí dar un paso audaz y mudarme de mi aldea a la ciudad de Hola en el condado de Tana River. Decidí formar grupos que abogarían por la erradicación de la MGF.

Después de pasar casi dos años abogando contra la mutilación genital femenina en los pueblos de los alrededores, me di cuenta de que muchas madres jóvenes que se habían sometido a la mutilación no apoyaban la ley. Es más, ninguna de ellas deseaba que su propia hija se sometiera a la MGF. En respuesta, formé el Grupo de Mujeres Dayaa y la Iniciativa de una Sociedad más Brillante, apoyados y financiados por mi esposo y donantes adicionales. Me enorgullece decir que hemos reducido considerablemente la práctica de la mutilación genital femenina.

También he decidido postularme para representante de mujeres del condado de Tana River en 2022. Una vez en el parlamento, mi prioridad será garantizar que la mutilación genital femenina se erradique por completo en Kenia y que las niñas de lugares rurales y vulnerables tengan la oportunidad de recibir educación.

Da voz a otros para que cuenten su verdad

Ayuda a los periodistas de Orato a escribir noticias en primera persona. Apoya la verdad

Descargo de responsabilidad de traducción

Las traducciones proporcionadas por Orato World Media tienen como objetivo que el documento final traducido sea comprensible en el idioma final. Aunque hacemos todo lo posible para garantizar que nuestras traducciones sean precisas, no podemos garantizar que la traducción esté libre de errores.

Relacionado