fbpx

Mientras casi 500 atletas y entrenadores ucranianos mueren durante la guerra, dos hermanas gemelas compiten en los Juegos Olímpicos de París 2024

Un día, durante un entrenamiento, mi hermana y yo estábamos nadando en la piscina cuando se produjo una gran explosión. Asustadas, corrimos al sótano en bañador. Conmocionadas, vimos cómo las llamas y la destrucción se extendían a lo lejos. El aire se llenó de gritos y del sonido de edificios derrumbándose.

  • 4 semanas ago
  • agosto 19, 2024
10 min read
Maryna Aleksiiva and Vladyslava Aleksiiva, 23-year-old twin sisters and bronze medalists in artistic swimming from Tokyo 2021, are Ukraine’s top hopes for a medal at the Paris Olympics 2024. | Photo courtesy of 






Maryna Aleksiiva and Vladyslava Aleksiiva, 23-year-old twin sisters and bronze medalists in artistic swimming from Tokyo 2021, are Ukraine’s top hopes for a medal at the Paris Olympics 2024. | Photo courtesy of Maryna Aleksiiva
Maryna Aleksiiva a is a young Ukrainian athlete who competes alongside her twin sister Vladyslava Aleksiiva in synchronized swimming.
NOTAS DEL PERIODISTA
PROTAGONISTA
Maryna Aleksiiva es una talentosa nadadora de sincronizada ucraniana que compite junto a su hermana gemela VladyslavaAleksiiva. El dúo ha cosechado notables éxitos en la escena internacional, como la medalla de bronce en la prueba por equipos de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020. Sus logros continuaron en los Juegos Europeos de Cracovia 2023, donde Maryna consiguió dos medallas de plata. A lo largo de los años, ha acumulado una impresionante colección de trece medallas en los Campeonatos del Mundo de Natación de 2017 a 2024 y doce medallas en los Campeonatos de Europa de Natación entre 2018 y 2022. Las hermanas obtuvieron el quinto puesto en la final de dúo de los Juegos Olímpicos de París el 10 de agosto de 2024.
CONTEXTO
El 24 de febrero de 2022, Rusia lanzó una invasión no provocada y a gran escala en Ucrania. Desde el inicio de la agresión rusa, según el Consejo de Relaciones Exteriores, más de ocho millones de personas han huido de Ucrania, la peor crisis de refugiados en Europa desde la Segunda Guerra Mundial. Cinco millones de personas son desplazados internos. Según el Comité Estadounidense para los Refugiados y los Inmigrantes, la OACDH verificó 29.731 víctimas civiles en Ucrania entre el 24 de febrero de 2022 y el 21 de enero de 2024. Esta cifra representa 10.287 civiles muertos y 19.444 heridos, y es probable que las cifras reales sean muy superiores. Además, desde principios de 2022, han muerto al menos 488 atletas y entrenadores ucranianos, entre ellos unas dos docenas que eran campeones europeos o mundiales en sus campos.

PARÍS, Francia El 24 de febrero de 2022, mi hermana y yo entrenábamos como de costumbre en la piscina de Kharkiv, a 30 kilómetros de Rusia. Nos preparábamos para el Mundial de Budapest, afinando nuestras coreografías. De repente, comenzaron los ataques rusos, que se desarrollaron como una escena de una película.

Inmediatamente, nos refugiamos en un búnker improvisado en el metro, donde permanecimos atrapados varias horas. Trágicamente, tanto un joven biatleta que conocía como un estudiante de mi escuela perdieron la vida en aquel ataque. Cuando salimos del búnker, la visión de la ciudad en ruinas nos rompió el corazón.

En medio de la guerra y la destrucción, mi hermana y yo nos sentíamos desoladas. Nos costaba seguir con nuestras rutinas de entrenamiento. Sin embargo, al cabo de unas semanas, nuestro entrenador nos animó a seguir practicando nuestro deporte y a no rendirnos. Después de ganar una medalla de bronce en los Juegos de Tokio 2021, empezamos a entrenar duro, centradas en ganar el oro para Ucrania en los Juegos Olímpicos de París 2024
.

Leer más artículos sobre Ucrania en Orato World Media.

Las nadadoras se entrenan en medio de la invasión rusa

Desde muy pequeñas, nuestro talento para la natación artística era evidente. Mi hermana y yo entrenábamos seis días a la semana, a partir de las 6:30. Cuando cumplimos ocho años, mi hermana y yo sincronizábamos de forma natural nuestras rutinas a dúo. Nuestra primera entrenadora, Maryna Krykunova, dijo que veía grandeza en nosotras. Sus palabras nos llenaron de alegría y de aspiraciones de competir algún día en los Juegos Olímpicos.

Abracé la natación como una pasión, y el agua me dio una sensación de pura libertad. Esta experiencia se hizo aún más especial cuando la compartí con mi hermana. En el agua, dejábamos que nuestros problemas se desvanecieran, relajábamos la mente y sentíamos que fluíamos.

Sin embargo, cuando Rusia invadió Ucrania, todo cambió. Todos los días consultábamos las noticias y, cuando todo parecía seguro, continuábamos nuestro entrenamiento. Cuando se acercaba el peligro, nos trasladábamos rápidamente al refugio antiaéreo más cercano. Al comenzar la invasión, las fuerzas rusas tomaron agresivamente varias regiones de Ucrania, causando destrucción generalizada, heridos y muertos. Parecía como si quisieran aniquilarnos.

Una fatídica mañana, mientras nos preparábamos para el entrenamiento, vi caer un cohete frente a mi ventana. El fuego de la explosión envolvió los alrededores. Me quedé en estado de shock mientras mi madre me tranquilizaba diciendo que sólo eran fuegos artificiales. No podíamos creer lo que estaba ocurriendo; ninguno de nosotros se había preparado para la guerra. Aquel día quedó grabado en mi memoria para siempre, envuelto en tristeza.

Huir de Kharkiv: de la huida urgente a la preparación del Campeonato del Mundo

En los primeros meses de la guerra, los tanques rusos avanzaban hacia Kharkiv, lo que obligó a mi familia a marcharse urgentemente. Nos apresuramos a meter unas pocas pertenencias en el coche y nos unimos a miles de personas en las abarrotadas carreteras, huyendo del país. Entre nuestras pertenencias, sólo llevábamos ropa de verano y documentos que habíamos reservado para nuestro campo de entrenamiento de verano en Turquía. Finalmente, huimos de Kharkiv con nuestros padres, sin saber lo que estaba ocurriendo ni lo que nos esperaba.

Sin embargo, mi hermana Vladyslava guardó algo muy importante: una medalla olímpica de bronce que ganamos en los Juegos Olímpicos de Tokio en 2021. Esta medalla se convirtió en nuestro tesoro. Cada vez que la mirábamos, nos animábamos. Nos sentíamos como dos niñas transportadas a otro mundo que nos regalaba un breve momento de alegría.

Al iniciar nuestro viaje para sobrevivir, buscamos un país dispuesto a aceptarnos y a apoyar nuestra formación continua. Viajamos de Kharkiv a Lviv, un trayecto que nos llevó días en coche. Atravesando el país, llegamos finalmente a Budapest con el apoyo de la Liga Europea de Natación (LEN) y las federaciones nacionales. En Budapest, nos quedamos unos días antes de continuar hacia Ostia, Italia.

Tras 12 días de incertidumbre, iniciamos una cuenta atrás para mantener nuestra forma física y prepararnos para el Campeonato del Mundo de Budapest. Al mismo tiempo, supervisamos activamente las redes sociales y los grupos de WhatsApp en busca de actualizaciones sobre la guerra en curso. Esto nos permitió mantenernos en contacto con el caótico mundo que dejamos atrás.

Frente a las penurias de la guerra, las atletas siguen comprometidas con su entrenamiento olímpico

Cuando llegamos a Italia, nuestros compañeros de equipo nos proporcionaron generosamente material deportivo y artículos de primera necesidad para el día a día. Atletas de México, Estados Unidos, Japón y China nos enviaban diariamente mensajes de ánimo y nos invitaban a entrenar en sus instalaciones.

A pesar del apoyo abrumador, nos enfrentamos a desafíos durante nuestras sesiones iniciales de entrenamiento en Italia. La guerra en curso en nuestro país es una distracción constante, lo que hace difícil centrarse por completo en nuestra formación. Nuestros padres nos acompañaron, pero regresaron a Ucrania a mitad de camino, lo que aumentó aún más nuestras preocupaciones.

Al final de la temporada, tras seis meses de entrenamiento, decidimos volver a Ucrania. Nos entrenamos en Kyiv porque Kharkiv se volvió insegura debido a los constantes bombardeos. Allí pasábamos las noches durmiendo en el pasillo de un refugio antiaéreo. Al final, optamos por regresar a Kharkiv, aceptando los riesgos que suponía para la vida. Estar con la familia, incluso sin electricidad ni música para entrenar, nos proporcionaba cierto consuelo.

En medio de la devastación de la guerra, los nadadores ucranianos Maryna Aleksiiva y Vladyslava Aleksiiva perseveran en su entrenamiento olímpico. | Foto cortesía de Maryna Aleksiiva

Tras la Copa Mundial, trasladamos nuestra base de entrenamiento de Kharkiv a Kyiv. Como en Járkiv se producían incesantes explosiones entre 5 y 10 veces al día, nuestra capacidad para entrenarnos se vio afectada. Aunque en Kiev se respiraba algo menos de tensión, seguíamos enfrentándonos a los peligros de la guerra. Vivir en Kiev era a menudo como estar en una película de terror; cada explosión nos obligaba a correr rápidamente al refugio. A veces teníamos que salir de nuestras camas en mitad de la noche sin saber exactamente adónde ir. Esta caótica rutina se convirtió en nuestra nueva normalidad.

A pesar de estas dificultades, reanudamos los entrenamientos al día siguiente, concentrados en nuestra preparación olímpica. Sentíamos una inmensa tensión mental y emocional, aunque podíamos soportar las exigencias físicas. Tanto la angustia como nuestra necesidad de mantenernos concentrados supusieron un reto constante para nosotros.

Los atletas se entrenan en una piscina destrozada por los ataques con misiles

En los últimos 18 meses, las explosiones nos despertaban a las 4:00 o 5:00 de la mañana en lugar de las alarmas de nuestros móviles. Al principio sentíamos un intenso terror por los estruendos, pero con el tiempo, las explosiones se convirtieron en rutina. Alarmados, tuvimos que correr al sótano para salvar la vida.

Durante estos destructivos años de guerra en Ucrania, nos enfrentamos a retos inmensos. Huimos de nuestra ciudad y sufrimos numerosos bombardeos, pero estas penurias no hicieron sino reforzar nuestra determinación. Las bombas lo destruyeron todo: nuestra escuela, el centro de la ciudad y el casco antiguo. Ahora entrenamos en una piscina situada en un pabellón sin cristal, que se hizo añicos durante un ataque con misiles. La piscina también carece de un generador para calentar el agua durante los cortes de electricidad, pero sigue en pie.

Un día, durante un entrenamiento, mi hermana y yo estábamos nadando en la piscina cuando se produjo una gran explosión. Asustadas, corrimos al sótano en bañador. Conmocionadas, vimos cómo las llamas y la destrucción se extendían a lo lejos. El aire se llenó de gritos y del sonido de edificios derrumbándose. Petrificada y sin saber qué hacer, me envolví en una toalla y miré a mi hermana. Ambas susurramos en silencio: «Todo acabará pronto».

Sin embargo, la guerra no nos detuvo. Nos mantuvimos firmes en nuestro objetivo de competir en los Juegos Olímpicos de 2024 en París y representar a Ucrania con orgullo. Decididos, nos sentíamos preparados para demostrar nuestra habilidad, fuerza y perseverancia. Competir en estos Juegos no sólo significaba un logro personal, sino que también servía de homenaje a toda Ucrania.

Los atletas ucranianos mostrarán la resistencia y valentía de su país en los Juegos Olímpicos de París 2024

Participar en los Juegos Olímpicos de París 2024 tuvo un profundo significado para nosotros. Entrar en la piscina olímpica por primera vez fue realmente impresionante. A pesar de soportar condiciones duras e injustas en comparación con otros competidores, nos entrenamos durante siete horas cada día. Queríamos demostrar al mundo la valentía y la resistencia de nuestro país.

Incluso compitiendo en el extranjero, la guerra nunca abandona nuestros pensamientos. Poco después de llegar a París, una fuerte tormenta nos asustó. Mi cuerpo temblaba incontrolablemente hasta que recordé que estábamos en Francia. Ciertos ruidos aún me aterrorizan, pues la guerra sigue presente en mi mente.

Las dos hermanas compiten en los Juegos Olímpicos de París 2024 para honrar la resistencia de Ucrania y mostrar la fortaleza de su país en medio de la guerra. | Foto cortesía de Maryna Aleksiiva

Durante una llamada reciente con mi padre, y con mi madre también en la línea, saltó una alerta aérea. Me puse nerviosa, pero mi padre me aseguró que todo iba bien y me dijo que no me preocupara. Respiré hondo, intenté mantener la calma y me concentré en mi entrenamiento. Es difícil concentrarse cuando estás lejos de tu familia. Hemos perdido amigos deportistas que murieron defendiéndonos, y muchos jóvenes atletas han perecido.

Nuestro deber primordial va más allá de lograr éxitos deportivos; implica representar a nuestro pueblo y a nuestro país en estos tiempos difíciles. Aprovechando esta oportunidad, queremos compartir nuestras experiencias y perspectivas con el mundo. Nuestro objetivo último es restaurar la libertad, la independencia y la paz que una vez tuvimos. Al mismo tiempo, también tenemos una misión mayor: demostrar que Ucrania sigue luchando y sigue siendo resistente.

Descargo de responsabilidad de traducción

Las traducciones proporcionadas por Orato World Media tienen como objetivo que el documento final traducido sea comprensible en el idioma final. Aunque hacemos todo lo posible para garantizar que nuestras traducciones sean precisas, no podemos garantizar que la traducción esté libre de errores.

¡NUNCA TE PIERDAS UNA HISTORIA!

Recibe cada semana tus noticias en primera persona.

PERIODISMO LITERARIO CON TOQUES ÚNICOS

APLICAN TERMINOS Y CONDICIONES.
ÚNETENOS

Relacionado